Prevod od "dao sve" do Brazilski PT


Kako koristiti "dao sve" u rečenicama:

Æale je Jeb dao sve od sebe.
O Jeb chegou em boa altura. Uísque.
Ovde nema momka koji ne bi dao sve za Englesku.
Não há um único de nós que não esteja pronto a dar tudo por tudo pelo que aí deixamos.
"I poruèite mami da sam dao sve od sebe!"
Digam à minha mãe que fiz o melhor!
Ne zanima te zašto ti je Troter dao sve dokumenta?
Não quer saber porque o Trotter lhe deu os arquivos?
Zašto ne veruješ da si dao sve od sebe?
Porque não acredita que fez o possível? Será que fiz?
Reci mu da sam dao sve od sebe da spreèim ono što se desilo ispred crkve u Belfastu.
Diga-lhe... que tentei compensar o que houve atrás da igreja em Belfast.
Siguran sam da si dao sve od sebe.
Tenho certeza que você fez seu melhor.
Znam da si dao sve od sebe.
Obrigado. Sei que fez o possível.
I, uh, zato što nisi dao sve od sebe, neko biva povreðen.
E, porque você não deu o melhor de si naquele dia alguém se machucou.
Sad bih dao sve da mogu da ostanem.
Agora eu daria qualquer coisa para ficar!
On im je dao sve što imamo, ali, ti Rusi, dobro, ti monstrumi... oni su životinje!
Demos tudo que tínhamos, mas os russos, esses monstros, Eles são animais!
Pa, Ja sam -- siguran sam da si dao sve od sebe.
Bem, eu estou certo que você fez o seu melhor.
Ima ljudi za koje bi ja dao sve da ih mogu ponovo videti, ali što vam daje to pravo?
Certo? Daria tudo para ver de novo algumas pessoas. Mas o que lhe dá o direito...
Sve što sam ti dao, sve što sam stvorio,...otišlo je.
Tudo o que ele te deu, tudo o que ele fez. Foi embora.
Ja sam bio veran Karen 11 jebenih godina, tom braku sam dao sve što imam.
Eu fui fiel à Karen por onze anos! Eu dei áquele casamento tudo que tinha.
Veæ sam ti dao sve što mislim da je relevantno.
Já dei tudo que achei ser relevante.
Sigurna sam da je dao sve od sebe.
Tenho certeza que ele fez o melhor.
Ovome sam dao sve i nema garancija da ce ugledati svetlost dana.
Apostei tudo que tenho nisso e não há garantia de que vai ver a luz do dia.
Ti bi dao sve da tvoja cura napusti svoj posao.
Você mataria para tirar sua mulher do emprego dela.
Zaista sam dao sve od sebe zbog ove knjige, Bri.
Arrisquei meu pescoço por esse livro, Bree.
Želim da znaš da sam dao sve od sebe u vezi sa Anðelom.
Te dou cobertura. O que preciso é que saiba que fiz meu melhor, no que diz respeito à Angela.
Moj otac je dao sve što je mogao, za politièki život Burme... i zato je platio svojim životom.
Meu pai deu tudo o que tinha na vida política da Birmânia. E ele pagou com sua vida.
Ja bih dao sve za priliku da se riješim tvojega.
Daria tudo para ter tido uma chance de livrá-lo do seu.
Pre nekoliko meseci sam mu dao sve što sam zaradio.
Sim. Há alguns meses eu lhe dei todas as economias da minha vida.
Nik joj je dao sve što nosi.
Nik deu tudo que ela está usando.
Ali bio si ovoliki, bez oca, bez nade u oèima, sa velikom rupom u srcu, pa sam ti dao sve što sam mogao.
Mas você era um menininho, sem pai... desiludido, com um vazio no coração. Então, eu lhe dei tudo o que pude.
Tvrdila je kako je umrla dok je uèila kao luda, i da joj je anðeo tame dao sve odogovore kako bi uskrsnula i vratila se nazad.
Ela diz que morreu se drogando e que o anjo das trevas lhe deu todas as respostas para a final de Renascença e a devolveu.
Onda veæ treba da znate, sestro Elkins, da je cilj držati pacijente u životu, a ne da umru zbog nepažnje, nakon što je hirurg dao sve od sebe da ih spase.
Já deve saber, enfermeira Elkins, que a meta é manter o paciente vivo e não matá-los por negligência após o cirurgião ter feito melhor para salvá-lo.
To je od nekog ko mi je dao sve što sam želela osim minuta njegovog vremena.
Foi um presente de alguém que me deu tudo o que eu queria, exceto um minuto de seu tempo.
Da, znam. Ujak mi je dao sve detalje.
Meu tio deu todos os detalhes.
Moja braæo s Puta svile, veæ sam dao sve od sebe.
Meus irmãos da Rota da Seda, eu já dei tudo de mim.
Bez obzira na moju moc nisam ga mogao locirati, sto govori da je dao sve od sebe da se sakrije, a Elijah se ne skriva ni od koga..
Apesar do meu poder, fui incapaz de localizá-lo, o que sugere que ele foi para longe para se esconder, e Elijah não se esconde de ninguém...
Zato što sam ti dao sve, ali to ti ipak nije dovoljno.
Porque tenho lhe dado tudo, mas mesmo assim não lhe é o suficiente.
Kladim se da bi tvoj otac dao sve za priliku da se prošeta parkom s prijateljem.
Aposto que seu pai trocaria isso tudo por mais uma caminhada no parque com um bom amigo.
Znaj, da sam dao sve od sebe.
Quero que saiba que fiz o melhor que pude.
Sada bih dao sve da doèekam njeno venèanje, odlazak od kuæe...
Agora eu daria tudo só para vê-la se Casando e mudando de casa.
Uveèe sam dao sve od sebe kako Rebeka ne bi razmišljala o senatoru Mori i NZT.
À noite, fiz tudo que pude para que Rebecca não pensasse no Senador Morra e NZT.
Rekao sam da bih dao sve da te spasem.
Eu jurei que daria qualquer coisa para te salvar.
Želim da znaš da sam dao sve od sebe da je zaštitim.
Preciso que saiba que fiz tudo o que pude para mantê-la segura.
čak i Bobiju Finklu jer su sva ta ranija iskustva bila to što me je poguralo do ovog trenutka, i konačno sam bio bezuslovno zahvalan za život za koji bih nekad dao sve da mogu da ga promenim.
até mesmo com Bobby Finkel, porque todas aquelas experiências do passado foram o que me impulsionaram até este momento, e finalmente eu estava incondicionalmente agradecido por uma vida que um dia eu teria feito tudo para mudar.
1.4023978710175s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?